-
1 separation by width
1) Техника: сортировка по ширине2) Сельское хозяйство: отделение (примесей) по ширине (зерна)3) Макаров: отделение по ширине, отделение примесей по ширине зерна -
2 separation by width
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > separation by width
-
3 separation
1) отделение; выделение; разделение; сепарирование, сепарация2) сортирование, сортировка; классификация4) просеивание; отсеивание5) резин. отслаивание; расслоение6) горн. обогащение7) возд. эшелонирование ( полётов)8) цветоделение10) эл., электрон. разнесение, разнос11) переходное затухание между каналами ( в стерео- и квадрафонии)12) интервал, расстояние•separation by length — сортировка по длине;separation by mass — сортировка по массе;-
air separation
-
altitude separation
-
angular separation
-
anode-to-cathode separation
-
associated gas separation
-
baffle separation
-
bead separation
-
bed separation
-
bidimensional separation
-
black-and-white separation
-
blank separation
-
carrier separation
-
cathode separation
-
centrifugal separation
-
channel separation
-
chemical separation
-
chromatographic separation
-
close-cut separation
-
coal-water separation
-
coarse separation
-
cold oil separation
-
color separation
-
composite separation
-
condensate separation
-
contact gas separation
-
contact separation
-
continuous separation
-
continuous tone separation
-
convective separation
-
cord separation
-
cryogenic separation
-
data separation
-
dense-media separation
-
die separation
-
dielectrophoretic separation
-
differential gas separation
-
differential separation
-
diffusion separation
-
direct color separation
-
double separation
-
droplet separation
-
dry separation
-
dust separation
-
electric corona separation
-
electric separation
-
electrochemical separation
-
electrode separation
-
electrolytic separation
-
electromagnetic separation
-
electroosmotic separation
-
electrophoretic separation
-
electrostatic separation
-
extraction separation
-
fine separation
-
fire separation
-
flash gas separation
-
flash separation
-
flow separation
-
foam separation
-
frequency separation
-
friction separation
-
full flow separation
-
gas-oil separation
-
grade separation
-
gradient separation
-
gravity separation
-
half-tone separation
-
half-wavelength separation
-
head-and-web separation
-
heavy-media separation
-
high-gradient magnetic separation
-
high-intensity magnetic separation
-
hydraulic separation
-
ion-exchange separation
-
isocratic separation
-
isotope separation
-
lap separation
-
lateral separation
-
level separation
-
local separation
-
longitudinal separation
-
magnetic separation
-
membrane separation
-
mode separation
-
multiple separation
-
nappe separation
-
network separation
-
nonradar separation
-
oil separation
-
paint separation
-
partial flow separation
-
phase separation
-
physical separation
-
ply separation
-
pneumatic separation
-
polarization separation
-
pole separation
-
power-system separation
-
preparative-scale separation
-
preparative separation
-
pulse separation
-
pulse-interference separation
-
radar separation
-
separation of circuit
-
separation of groundwater flow
-
separation of hydrograph components
-
sharp separation
-
sink-float separation
-
site separation
-
size separation
-
sound-to-picture separation
-
spatial separation
-
specific gravity separation
-
steam separation
-
streamflow separation
-
synchronization pulse separation
-
synchronization separation
-
thermal oil separation
-
tone separation
-
train separation
-
tread separation
-
tricolor separation
-
two-dimensional separation
-
unidimensional separation
-
vacuum oil separation
-
valve linkage separation
-
vertical separation
-
voltage separation
-
wafer separation
-
waveform separation
-
wavelength separation
-
wet separation -
4 separation
1. деление; отделение; разделение2. сортировка3. разделение книжных блоков после шитья на ниткошвейной машине4. разделение книжного блока на части5. цветоделениеcolor separation — разделение цветов; цветоделение
6. цветоделённое изображение7. цветоделённая фотоформаcontinuous tone separation — полутоновый цветоделённый негатив или позитив, полутоновая цветоделённая фотоформа
direct separation — прямой способ изготовления цветоделённых растровых фотоформ; прямое цветоделение
direct halftone separation — получение растровых цветоделённых негативов способом прямого растрирования
four-color corrected continuous tone separation — цветоделённые полутоновые фотоформы для четырёхкрасочной печати
indirect separation — косвенный способ изготовления цветоделённых растровых фотоформ; косвенное цветоделение
mechanical color separation — цветоделение путём изготовления чёрно-белых оригиналов для каждой краски
sheet reverse buckle separation — отделение листа путём приталкивания его задней кромки к неподвижному упору и выгибания
-
5 separation
1. n отделение, разъединение, разделение, разобщение2. n разлука3. n сортировка, разложение на части4. n юр. раздельное жительство супругов5. n окончание договорных отношений,6. n увольнение из армии; демобилизация7. n горн. хим. обогащение8. n геол. разделение, разобщение9. n ав. эшелонированиерасстояние, интервал; разнесение, разнос
Синонимический ряд:1. alienation (noun) alienation; estrangement2. departure (noun) departure; embarkation; farewell3. detachment (noun) cut; detachment; disconnection; disengagement; disjoining; dissolution; disunion; divorce; divorcement; partition; rupture; split-up; uncoupling4. distinction (noun) differentiation; discrimination; distinction5. division (noun) division; rift; split6. segregation (noun) apartheid; isolation; segregation; separateness; separatism; sequestration -
6 ore separation
-
7 half-power beam-width separation
разделение ( зон обслуживания) по ширине ДН антенны на уровне полог винной мощностиАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > half-power beam-width separation
-
8 сортировка по ширине
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > сортировка по ширине
-
9 отделение по ширине
1) Agriculture: (примесей) separation by width (зерна)2) Makarov: separation by widthУниверсальный русско-английский словарь > отделение по ширине
-
10 отделение (примесей) по ширине
Agriculture: separation by width (зерна)Универсальный русско-английский словарь > отделение (примесей) по ширине
-
11 отделение примесей по ширине зерна
Makarov: separation by widthУниверсальный русско-английский словарь > отделение примесей по ширине зерна
-
12 сортировка по ширине
Engineering: separation by widthУниверсальный русско-английский словарь > сортировка по ширине
-
13 unit
1) единица; единое целое2) единица измерения наборных элементов, равная 1/8 эма3) элемент; агрегат; аппарат; установка; секция; узел4) печатная секция; секция печатной машины- ink unit- set unitАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > unit
-
14 unit
1. единица; единое целое2. единица измерения наборных элементов, равная 13. элемент; агрегат; аппарат; установка; секция; узел4. печатная секция; секция печатной машиныunits to the em — количество единиц в эме, величина эма
absolute unit — единица измерения в абсолютной системе, абсолютная единица
adding unit — счётное устройство, счётный аппарат
aerograph unit — аэрограф; краскораспылитель
alcohol damping unit — спиртовой увлажняющий аппарат, увлажняющий аппарат, работающий на водно-спиртовом растворе
5. устройство для предотвращения слипания6. устройство, предотвращающее оседание пылиarch-type unit — секция арочного типа, пятицилиндровая печатная секция
7. воздуходувное устройствоdisplay unit — устройство отображения; дисплей
8. секция нагнетания воздухаbuilt-in corner-cutting unit — встроенное устройство для обрубки углов, встроенная углорубилка
90° bump turn unit — поворотное устройство, устройство для поворота на 90°
casting unit — отливное устройство, отливной аппарат
9. двухкрасочная печатная секция10. секция для двусторонней печатиcolor matching unit — устройство для сравнения колористических характеристик краски со стандартом
color viewing unit — устройство для просмотра цветных оригиналов, многокрасочных и шкальных оттисков; анализатор цвета
11. устройство для контактного копированияsingle family unit — односемейный дом, дом для одной семьи
reader unit — считывающее устройство; устройство считывания
12. контактный узел; устройство, обеспечивающее контактcontrol unit — управляющее устройство; блок управления
convertible printing unit — печатная секция, перестраиваемая с одного способа печатания на другой
corner-cutting unit — устройство для обрубки углов, углорубилка
counting-and-collating unit — счётно-подборочное устройство; счётно-подборочная секция
interrogation unit — опрашивающее устройство; блок запросов
detached unit — отсоединенный блок; открепленное устройство
13. резальная секция14. высекальная секцияdampening unit — увлажняющий аппарат; узел увлажняющего аппарата
developing unit — проявочная установка; проявляющая секция
double-width printing unit — печатная секция двойной ширины, полноформатная печатная секция
dyeline copying unit — аппарат, изготавливающий окрашенные копии
endorser unit — впечатывающее устройство; устройство для впечатывания
15. экспонирующая установка16. копировальная установкаfeeder unit — подающее устройство, самонаклад
floor-fed unit — лентопитающее устройство, установленное на уровне печатной секции
flow turn unit — поворотный стол, поворотный транспортёр
fluid injector unit — набрызгивающая секция; устройство для распыления жидкости
folder unit — фальцсекция, фальцевальная секция
graphoscreen vacuum printing-down unit — вакуумная копировальная рама типа «графоскрин»
17. полусекция; секция односторонней печати18. полусекция для печатания дополнительной краской; впечатывающее устройствоheavy-duty nipping unit — зажимное приспособление, работающее с большим усилием
industrial color matching unit — устройство для сравнения колористических характеристик краски со стандартом
infeed unit — питающая секция, самонаклад
insertion unit — вставной блок; блок для вставки
19. накатная группа красочного аппарата20. краскоподающая группа красочного аппарата21. красочный аппарат22. встроенная секция23. агрегатированные секции, неавтономные узлыmagnetic brush unit — узел проявления «магнитной кистью»
output photo unit — выводная фотонаборная секция, блок экспонирования набора
paper jogging unit — устройство для сталкивания бумажных листов, сталкиватель
construction unit — блок; модуль; узел
dosing unit — дозирующий узел; дозатор
24. секция двусторонней печати25. секция, переключаемая на запечатывание с оборотаmixed bed unit — фильтр смешанного действия; ФСД
26. фотографирующее устройствоunit name — имя устройства; номер устройства
27. блок экспонирования, фотографическая секцияplaten unit — тигельное печатное устройство; тигельный печатный аппарат
portable text entry unit — переносной наборный аппарат, переносной терминал для ввода текста
pressing unit — прессующая секция, прессующее устройство
processing unit — технологическая секция; секция обработки
punched card control unit — управляющее устройство, работающее на перфокартах
remote text entry unit — дистанционный наборный аппарат, дистанционный терминал для ввода текста
roller-type anti-setoff unit — противоотмарочный аппарат цилиндрического типа, параллоид-аппарат
protocol unit — протокольный блок; блок реализации протокола
28. ротационная листоподборочная секция29. вращающийся подборочный стол30. вторая фальцсекция31. кассета второго параллельного сгибаsensing unit — датчик, чувствительный элемент
stacked units — печатные секции, установленные друг над другом
stacking unit — стопоприёмное устройство; листоприёмное устройство
three-roller unit — трёхлучевая рулонная установка; трёхлучевая рулонная звезда
three-up bound unit — блок-тройник, тройной блок
32. слово33. совокупность данных, передаваемых как единое целоеtransmission light unit — источник света для прозрачных оригиналов, источник света для диапозитивов
two-roller unit — двухлучевая рулонная установка; двухлучевая рулонная звезда
two-up bound unit — блок-двойник, двойной блок
underfeed unit — лентопитающее устройство, расположенное в нижнем ярусе машины
34. корректор контрастности35. установка переменной чувствительностиvisual display unit — дисплей, видеотерминальное устройство
wed infeed unit — лентопитающее устройство; рулонная установка
-
15 расстояние
1) General subject: cast, distance, drop (сверху вниз), focal length, ground, interval, length, run, space, spacing, span, throw, walk, way, ways, width2) Geology: range3) Medicine: gap4) Engineering: clearance, stepping distance5) Mathematics: distance function, natural distance, separation (of a lens)6) Railway term: fuel mileage, mileage7) Automobile industry: elongation, range (автомобилей, двигателей и т.п.), space interval, spacing (напр. между заклёпками или отверстиями)8) Forestry: range (трелёвки), reach (напр. трелёвки), span (между опорами несущего каната по горизонтали)9) Textile: ratch12) Astronautics: proximity13) Geophysics: offset14) Mechanic engineering: inter space (между предметами), pitch16) Quality control: (короткое) span, spread18) Makarov: linear separation, pass (напр. между опорами), passage (напр. между опорами), remove, separation (между объектами), spacing (между объектами) -
16 tread
протектор (покрышки) (рис. 47,а,3); беговая дорожка (покрышки); поверхность качения шины; колея; ширина хода; звено гусеницы; ступенька лестницы - tread arc - tread arc width - tread axis - tread band - tread-band vulcanizer - tread base - tread cap - tread caterpillar - tread centerline - tread change - tread chord width - tread contour - tread contour plate - tread cushioning layer - tread design - tread detachment - tread element - tread foot-print - tread gauge - tread nipple size - tread noise - tread ply - tread radius - tread reinforcement fillet - tread rubber - tread running surface - tread separation - tread thickness - tread wear per mile - tread width -
17 интервал
1) General subject: breach, break, gap, interim, interregnum, interspace, interval, parenthesis, space, span, spacing ( in a document)3) Military: gap, intervening gap4) Engineering: distance, domain, following distance (между автомобилями), head (между автомобилями), headway (на транспорте), latitude (фотографическая), period, step (шкалы), window, zone (ствола скважины)5) Chemistry: band, separation6) Mathematics: class (значений), cycle (времени), doubly infinite interval, horizon, monospace, open interval7) Railway term: interstice, margin (между поездами)9) Accounting: bracket (значений)10) Automobile industry: margin (между автомобилями)11) Mining: headway (между автомобилями), space interval12) Cinema: slot13) Metallurgy: intermediate space14) Electronics: sound interval15) Information technology: domain (времени), dwell (для принятия решений), extent, lag (времени), spanning, timeslice16) Oil: interval (расстояние по вертикали между двумя точками ствола скважины), section (в скважине), spot (цементирования, прострела, закрытия воды, кислотной обработки), zone (в скважине), spacing17) Geophysics: bandwidth, clearance, gate, region18) Silicates: (температурный) range19) Metrology: (пространственный или временной) spacing20) Ecology: time step, working time interval22) EBRD: bubble trades23) Polymers: margin25) Quality control: class (значении)26) Makarov: arm, bay, belt (в статистике), diapason, division, dwell (выделенный для принятия решения), gamut, gap (расстояние), head (на транспорте), in-between, length, offtime (напр. между импульсами), path, range (диапазон), region (диапазон), run, separation (расстояние), slot (в системах с временным разделением), spacing (линии связи), spacing (расстояние), span (линии связи), width27) Gold mining: intersept -
18 limite
limite [limit]1. feminine nounlimit ; [de pays, jardin] boundary• ma patience a des limites ! there's a limit to my patience!• la bêtise a des limites ! you can only be so stupid!• il dépasse les limites ! he's going too far!• à la limite, j'accepterais 500 €, mais pas moins at a pinch, I'd take 500 euros but no less• jusqu'à la limite de ses forces to the point of exhaustion► dans + limite(s)• « dans la limite des stocks disponibles » "while stocks last"• dans les limites du possible/du sujet within the limits of what is possible/of the subject• l'entrée est gratuite dans la limite des places disponibles admission is free subject to availability2. adjectivea. ( = extrême) cas limite borderline case• âge/hauteur limite maximum age/heightb. ( = juste) (inf) elle a réussi son examen, mais c'était limite she passed her exam, but only just• ils ne se sont pas battus, mais c'était limite they didn't actually come to blows but they came fairly close3. adverb* * *limit
1.
1) ( ligne de séparation) border2) ( partie extrême) (de domaine, terrain) boundary; (de forêt, village) edge3) ( borne) limitvraiment, il dépasse les limites! — he's really going too far!
à la limite, je préférerais qu'il refuse — I'd almost prefer it if he refused
4) ( bord)5) ( cadre)dans une certaine limite — up to a point, to a certain extent
dans la limite de, dans les limites de — within the limits of
accepter des spectateurs dans la limite des places disponibles — to admit spectators subject to the availability of seats
2.
(-)limite (in compounds)Phrasal Verbs:* * *limit1. nf1) [terrain] boundary2) (= partie ou point extrême) limitsans limites (bêtise, richesse, pouvoir) — limitless, boundless
"dans la limite des stocks disponibles" — "while stocks last"
à la limite (= au pire) — at a pinch
À la limite, on pourrait prendre le bus. — At a pinch we could go by bus.
2. adjdate limite de consommation — best-before date, use-before date
2) (tout juste acceptable ou possible) (comportement) barely tolerableJ'ai trouvé son comportement plutôt limite. — I thought his behaviour was barely tolerable.
On s'en est tirés mais c'était limite. — We got out of it but it was touch and go., We got out of it but it was a close thing.
* * *limite verb table: aimerA ○adv tes plaisanteries sont limite your jokes are bordering on the offensive; ça a été limite mais j'ai eu mon avion I managed to catch my plane but it was a close thing.B nf1 ( ligne de séparation) border; la ligne noire représente la limite entre les deux États the black line shows the border between the two states;2 ( partie extrême) (de domaine, terrain) boundary; (de mer, forêt) edge; les limites du village the boundaries of the village;3 ( borne) aussi Math limit; aller jusqu'à la limite de ses forces to push oneself to the limit; ma patience a des limites there are limits to my patience; connaître ses limites to know one's (own) limitations; tout de même, il y a des limites ! there are limits, you know!; s'imposer des limites to set oneself limits; franchir les limites de la décence to go beyond the bounds of decency; leur générosité/bêtise est sans limite their generosity/stupidity knows no bounds; leur énergie semble sans limite their energy seems boundless; faire reculer les limites du possible to push back the bounds of possibility; il a montré ses limites dans cette affaire his limitations became evident in this affair; vraiment, il dépasse les limites! he's really going too far!; à la limite, j'ai envie de démissionner I almost feel like resigning; à la limite, je préférerais que tu ne viennes pas I'd sooner you didn't come really; à la limite, je préférerais qu'il refuse I'd almost prefer it if he refused; à la limite je peux te prêter 100 euros at a pinch GB ou in a pinch US, I can lend you 100 euros; à la limite je pourrais aller le chercher à la gare if it comes to it, I could go and pick him up at the station;4 ( bord) à la limite de on the verge of; elle était à la limite de la crise de nerfs she was on the verge of a nervous breakdown; peinture/plaisanterie à la limite du mauvais goût painting/joke bordering on bad taste; activités à la limite de la légalité activities bordering on the illegal; un spectacle à la limite du supportable an almost unbearable sight;5 ( cadre) dans une certaine limite up to a point, to a certain extent; dans la limite de, dans les limites de within the limits of; ils font ce qu'ils peuvent, dans la limite de leurs ressources they do what they can, within the limits of their resources; nous vous aiderons dans la limite de nos moyens we will help you in as far as our means allow; accepter des spectateurs dans la limite des places disponibles to accept spectators subject to the availability of seats; dans la limite du possible as far as possible.C (-)limite ( in compounds) âge limite maximum age; cas limite Méd, Psych borderline case; date limite ( pour une inscription) deadline, closing date; ( pour remettre un travail) deadline; date limite de vente sell-by date; hauteur/largeur/poids limite Transp maximum height/width/weight; vitesse limite maximum speed.[limit] nom féminin1. [maximum ou minimum] limitil veut mon article demain dernière limite (familier) he wants my article by tomorrow at the (very) latestfixer une limite à quelque chose to set a limit to something, to limit somethingla limite a été fixée à 30 participants the number of participants has been limited ou restricted to 30‘entrée gratuite dans la limite des places disponibles’ ‘free admission subject to availability’nos dépenses sont restées dans les limites du raisonnable our expenses stayed within reasonable bounds[d'un terrain de sport]4. [en boxe]avant la limite inside ou within the distance————————[limit] adjectif1. [maximal]âge/vitesse limite maximum age/speed2. (familier) [juste]j'ai réussi l'examen, mais c'était limite I passed the exam, but it was a close ou near thing3. (familier) [grivois]————————limites nom féminin pluriel[physiques, intellectuelles] limitations————————à la limite locution adverbialeà la limite, on peut toujours dormir dans la voiture if the worst comes to the worst we can always sleep in the carà la limite de locution prépositionnellec'était à la limite du mauvais goût/de l'insolence it was verging on bad taste/on impertinence -
19 limité
limite [limit]1. feminine nounlimit ; [de pays, jardin] boundary• ma patience a des limites ! there's a limit to my patience!• la bêtise a des limites ! you can only be so stupid!• il dépasse les limites ! he's going too far!• à la limite, j'accepterais 500 €, mais pas moins at a pinch, I'd take 500 euros but no less• jusqu'à la limite de ses forces to the point of exhaustion► dans + limite(s)• « dans la limite des stocks disponibles » "while stocks last"• dans les limites du possible/du sujet within the limits of what is possible/of the subject• l'entrée est gratuite dans la limite des places disponibles admission is free subject to availability2. adjectivea. ( = extrême) cas limite borderline case• âge/hauteur limite maximum age/heightb. ( = juste) (inf) elle a réussi son examen, mais c'était limite she passed her exam, but only just• ils ne se sont pas battus, mais c'était limite they didn't actually come to blows but they came fairly close3. adverb* * *limit
1.
1) ( ligne de séparation) border2) ( partie extrême) (de domaine, terrain) boundary; (de forêt, village) edge3) ( borne) limitvraiment, il dépasse les limites! — he's really going too far!
à la limite, je préférerais qu'il refuse — I'd almost prefer it if he refused
4) ( bord)5) ( cadre)dans une certaine limite — up to a point, to a certain extent
dans la limite de, dans les limites de — within the limits of
accepter des spectateurs dans la limite des places disponibles — to admit spectators subject to the availability of seats
2.
(-)limite (in compounds)Phrasal Verbs:* * *limit1. nf1) [terrain] boundary2) (= partie ou point extrême) limitsans limites (bêtise, richesse, pouvoir) — limitless, boundless
"dans la limite des stocks disponibles" — "while stocks last"
à la limite (= au pire) — at a pinch
À la limite, on pourrait prendre le bus. — At a pinch we could go by bus.
2. adjdate limite de consommation — best-before date, use-before date
2) (tout juste acceptable ou possible) (comportement) barely tolerableJ'ai trouvé son comportement plutôt limite. — I thought his behaviour was barely tolerable.
On s'en est tirés mais c'était limite. — We got out of it but it was touch and go., We got out of it but it was a close thing.
* * *limite verb table: aimerA ○adv tes plaisanteries sont limite your jokes are bordering on the offensive; ça a été limite mais j'ai eu mon avion I managed to catch my plane but it was a close thing.B nf1 ( ligne de séparation) border; la ligne noire représente la limite entre les deux États the black line shows the border between the two states;2 ( partie extrême) (de domaine, terrain) boundary; (de mer, forêt) edge; les limites du village the boundaries of the village;3 ( borne) aussi Math limit; aller jusqu'à la limite de ses forces to push oneself to the limit; ma patience a des limites there are limits to my patience; connaître ses limites to know one's (own) limitations; tout de même, il y a des limites ! there are limits, you know!; s'imposer des limites to set oneself limits; franchir les limites de la décence to go beyond the bounds of decency; leur générosité/bêtise est sans limite their generosity/stupidity knows no bounds; leur énergie semble sans limite their energy seems boundless; faire reculer les limites du possible to push back the bounds of possibility; il a montré ses limites dans cette affaire his limitations became evident in this affair; vraiment, il dépasse les limites! he's really going too far!; à la limite, j'ai envie de démissionner I almost feel like resigning; à la limite, je préférerais que tu ne viennes pas I'd sooner you didn't come really; à la limite, je préférerais qu'il refuse I'd almost prefer it if he refused; à la limite je peux te prêter 100 euros at a pinch GB ou in a pinch US, I can lend you 100 euros; à la limite je pourrais aller le chercher à la gare if it comes to it, I could go and pick him up at the station;4 ( bord) à la limite de on the verge of; elle était à la limite de la crise de nerfs she was on the verge of a nervous breakdown; peinture/plaisanterie à la limite du mauvais goût painting/joke bordering on bad taste; activités à la limite de la légalité activities bordering on the illegal; un spectacle à la limite du supportable an almost unbearable sight;5 ( cadre) dans une certaine limite up to a point, to a certain extent; dans la limite de, dans les limites de within the limits of; ils font ce qu'ils peuvent, dans la limite de leurs ressources they do what they can, within the limits of their resources; nous vous aiderons dans la limite de nos moyens we will help you in as far as our means allow; accepter des spectateurs dans la limite des places disponibles to accept spectators subject to the availability of seats; dans la limite du possible as far as possible.C (-)limite ( in compounds) âge limite maximum age; cas limite Méd, Psych borderline case; date limite ( pour une inscription) deadline, closing date; ( pour remettre un travail) deadline; date limite de vente sell-by date; hauteur/largeur/poids limite Transp maximum height/width/weight; vitesse limite maximum speed.1. [influence, connaissances] limitedd'une importance limitée of limited ou minor importance2. (familier) [personne]être limité to have limited abilities, to be of limited abilityil est assez limité en maths he's rather weak ou poor at maths -
20 machine
1) машина2) станок || подвергать механической обработке3) установка; устройство; агрегат4) механизмАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > machine
См. также в других словарях:
Curve of constant width — A Reuleaux triangle is a curve of constant width. The sides of the square are supporting lines: each touches the curve but does not intersect the interior. The Reuleaux triangle can be rotated whilst always touching each side of the square in a… … Wikipedia
beam width — The full angular interval in the horizontal plane between the points at which the power radiated from the antenna has fallen to half its maximum value. In practice, the effective beam width may be less than this value and may be altered by use of … Aviation dictionary
Wake turbulence separation minima — Mit Rauch sichtbar gemachte Wirbelschleppe (NASA). Bei Wirbelschleppen (engl. wake turbulence), auch Wirbelzöpfe oder Randwirbel genannt, handelt es sich um zopfartige, gegenläufig drehende Luftverwirbelungen hinter fliegenden Flugzeugen… … Deutsch Wikipedia
slit-width — Size of the opening of slit through which light emerges. Size depends on wavelength range, separation ability of wavelength selector, and desired isolation of specific wavelength … Forensic science glossary
chromatography — chromatographer, n. chromatographic /kreuh mat euh graf ik, kroh meuh teuh /, adj. chromatographically, adv. /kroh meuh tog reuh fee/, n. Chem. the separation of mixtures into their constituents by preferential adsorption by a solid, as a column… … Universalium
Israeli West Bank barrier — The Israeli West Bank barrier is a barrier being constructed by Israel consisting of a network of fences with vehicle barrier trenches surrounded by an on average 60 meters wide exclusion area (90%) and up to 8 meters high concrete walls… … Wikipedia
Nerve guidance conduit — A nerve guidance conduit (also referred to as an artificial nerve conduit or artificial nerve graft, as opposed to an autograft) is an artificial means of guiding axonal regrowth to facilitate nerve regeneration and is one of several clinical… … Wikipedia
Column chromatography — A chemist in the 1950s using column chromatography. The Erlenmeyer receptacles are on the floor. Column chromatography in chemistry is a method used to purify individual chemical compounds from mixtures of compounds. It is often used for… … Wikipedia
Resolution (mass spectrometry) — This article is about the quantity used in mass spectrometry. For other uses, see Resolution (disambiguation). In mass spectrometry, resolution measures of the ability to distinguish two peaks of slightly different mass to charge ratios ΔM, in a… … Wikipedia
Mode-locking — is a technique in optics by which a laser can be made to produce pulses of light of extremely short duration, on the order of picoseconds (10−12 s) or femtoseconds (10−15 s). The basis of the technique is to induce a fixed phase… … Wikipedia
spectroscopy — spectroscopist /spek tros keuh pist/, n. /spek tros keuh pee, spek treuh skoh pee/, n. the science that deals with the use of the spectroscope and with spectrum analysis. [1865 70; SPECTRO + SCOPY] * * * Branch of analysis devoted to identifying… … Universalium